Friday, May 31, 2019

Tokyo Flashbacks : Italian Restaurant [Osteria Orto] / 東京フラッシュバック :イタリアン料理 「オステリア オルト」

When we lived in Sangenjaya, there was an Italian restaurant I we always walked past. One day, we finally decided to have lunch there. The name of the place is called [Orto].

三軒茶屋に住んでてたとき、いつもあるイタリア料理店を通り過ぎました。店の名前は「オルト」。ある日、その店でランチを食べることにした。





We both ordered a pasta lunch set. It included bread with olive oil and a salad. 

私たちはパスタランチセットを注文しました。セットにパンとサラダ付。パンにオリーブオイルが付いてました。




Another slice of bread was served with the salad.

サラダにもパンが付いてた。


That's funny, this wasn't on the menu and we didn't order it. We thought maybe it was brought to the wrong table but it wasn't. It turned out the owner chef of the restaurant recognized my wife from the convenience store where she worked and he was a regular customer there. Lucky for us!

あれ?これはメニューには書いてなかったな。間違って私たちのテーブルに来たのかなと疑おうとしてが、実はこの店のオーナーチェフが僕の妻が働いててたコンビニのお客様で、妻の見覚えがあったことで、サービスしてくれた。ラッキー。


My wife had this white cabbage and asparagus peperoncino.

妻が白菜のアスパラのペペロンチーノを注文。


I had the classic pasta Bolognese, a meat sauce spaghetti.

僕は定番のパスタボロネーゼをチョイス。


It was quite delicious. Sometimes you will find an oyster burger on their lunch menu. I've tried it one time and thought it was quite good. However, my wife doesn't like to be recognized by her regular customers so this was the last time we had lunch there. Oh, I could have always gone on my own but I never did (except to eat the oyster burger) before this occasion.

すごく美味しかった。ランチメニューにたまにはオイスターバーガーを提供してる。一回だけ食べてみた。それも美味しいと思った。妻はコンビニの常連客をコンビニ以外で会うのがちょっと苦手なので、妻とこの店に一緒に来ることはなくなりました。

Bon Appetit!

いただきます!

Saturday, May 18, 2019

Tokyo Flashbacks : Italian / French Restaurant [Cardenas Ginza] / 東京フラッシュバック :イタリアン・フランス料理 「カーディナス ギンザ」

 I started working at Costco Japan in May. In December, my supervisor along with a few other employees went out to dinner at a restaurant in Ginza called [Cardenas]. I'm sure that would make my sister happy as that is now her name! It is a French restaurant. I think it was just a small Christmas dinner.

この年の5月、新しい職場に転職して、年末で少人数でクリスマスディナーに行きました。店は銀座にあるフランス料理店の「カーディナス」。僕の妹は関心するかも。なぜと言えば、妹が結婚して、現在の名前はカーディナスだ。


Love me some raw oysters!

生牡蠣は最高!


So delicious! I took another picture.

美味しいからもう一枚の写真を撮った。


An appetizer of some bleu cheese.

前菜のブルーチーズ。


Our boss presented us each with this nice gift.

上司から貰ったプレゼント。


Perhaps I shouldn't have used my flash.

もしかしてフラッシュ使わないほうが良かった。


Then again? My co-workers and I all shared a little bit of our main dish.

やっぱりフラッシュ必要だったかな。同僚とシェアしました。













Unfortunately, this restaurant has closed and is no longer open for buisness.

残念ながら店が閉店致しました。

Tokyo Flashbacks : Decks [Daiba 1-Chome Shotengai] / 京フラッシュバック:デックス 「台場一丁目商店街」

At a building called Decks in Odaiba, on one of the floors is a place called "Daiba 1-chome Shotengai". The area was modeled around '50s  Japan. It has a very Showa atmosphere.

お台場デックスに「台場一丁目商店街」というところがあります。ここは昭和30年代をイメージした下町の造りになってます。


We made a short stop at Showa Station.

新幹線がある昭和駅に寄ってみた。




Checking out the retro style cans of juice and soda.

缶も昭和の雰囲気を出してますね。




Americans will know this robot as Gigantor but as I grew up in Japan and watched the cartoon, it has always been Tetsujin 28-go to me.

アメリカ人なら、このロボットはジャイガントールという名前になってます。でも僕は小学校時代は日本に住んでたんで、やっぱり僕にとっては鉄人28号ですよ。




Hm, this looks like something from the '80s though.

あれ、パックマンって確か80年代じゃない?


"Hello?" / ”もしもし?”








We had already eaten lunch and never did get around to coming back here to try some different types of takoyaki.

先程ランチを食べたのは、ここは寄ってみただけ。いずれは行こうと話しましたが、結局いかず、いろんなとこ焼きは食べてませんでした。


If memory serves, this was an entrance to a cat cafe where you hang out with a bunch of cats.

僕の記憶が確かならば、これは猫カフェの入口だった。


Looks like we spent all day in Odaiba this particular day.

昼から夜までお台場に居たみたい。

I'm sure we went home afterward and called it a night.

確かあとは帰って寝ただけ。

Friday, May 10, 2019

Tokyo Flashbacks : Ferrari vs Lamborghini Event / 東京フラッシュバック:フェラーリvsらんぼる

When we were still living in Tokyo, one weekend we went and spent the day in Odaiba. We had lunch at an American buffet style restaurant called [The Oven]. We decided to go to a shopping area called Venus Fort and I noticed there were a lot of these awesome cars on display. Fortunately for me, not so much for my wife, there was an event called "Ferrari vs Lamborghini". Of course I had to check out all the cars while my wife had no choice but to indulge me.

まだ東京に住んでたとき、ある休日お台場まで遊びに行った。アメリカンビュッフェの「ザ・オーブン」でランチを済ましたあと、ヴィーナス・フォートのほうに行った。偶然でもスーパーカーのオンパレードが並んでました。なんどろと思って調べたら、フェラーリvsランボルギーニのイベントが開催してました。僕のテンションは上がりましたけど、妻はそうでもない。はしゃいだ俺に妻があきれて仕方なく一緒に車を見てた。



















Well, this doesn't look like a Ferrari or a Lamborghini. What the heck is it? It's a 1917 Mitsubishi A. It was Japan's first mass production passenger car. According to the sign about this car, "Based on the leading European cars of the time, 30 units including prototypes were produced at the Kobe shipyard of Mitsubishi Shipbuilding Company, Ltd. by 1921. (The car on display is reconstructed in 1972 based on the materials of the time.).

あれ?これはフェラーリでもランボルギーニでもないようね。なんなの?これは1917年三菱 A型の車です。サインによると、”日本で初めて量産乗用車として1917年(大正6年)に製作。当時の先進国ヨーロッパ車を参考に、三菱造船(株)神戸造船所で大正10年迄に試作を含め30台製作。(展示車は当時の資料をもとに1972年復元)。














We also caught a monkey performance while walking around Venus Fort.

ヴィーナスフォートを歩き回ってラ、猿のパフォーマンスも見れました。


"Oh dear!"

”あらま!”




That was fun. Now on to another place.

面白かった。さて、私たちはこれからどこに行こうかな?