Thursday, February 18, 2021

Tokyo Flashback : Thai Festival 2015 / 東京フラッシュバック:タイフェス 2015年

One of the things I miss most about living in Tokyo are the food festivals. Starting in May with the Thai Festival, there is almost one every weekend throughout the summer - the Laos Festival, the Cambodia Festival, the Sri Lanka Festival, Namaste India, the Brazilian Festival and so on. I'm sure you get the idea. The Thai Festival is probably the oldest and most popular and we didn't want to miss it. 

東京生活で一番恋しくなるのはやっぱり料理の祭りだね。5月からタイフェスがあり、夏になると毎週どっかの国のフェスが開催してる感じ、ラオスフェス、カンボジアフェス、スリランカフェス、ナマステインディア、ブラジルフェス等々。タイフェスが多分一番古いで一番人気がある異国の祭り。今年もやっぱり参加してました。



Thailand is the land of the tuk-tuk. 

タイはトゥクトゥクの国だ。





You can actually buy one in Japan!

日本でも購入出来る!


Heading towards the main area. 

メインエリアに向かってる最中。


I'm not sure who they were, perhaps some Thai stars. 

彼女たちは誰か知らないけど、タイのタレントかも。







The Oriental Plate looked like we could eat a variety of foods so that's what I bought. 

オリエンタルプレートはいろいろ食べられるからそれを買った。





I think he was preparing one of the items on our Oriental Plate. 

多分私たちのオリエンタルプレートの一品を焼いてるくれてる。


Oriental Plate / オリエンタルプレート

The assortment includes khao niao (Thai sticky rice), kai yang (grilled chicken), phat si-io (noodles stir-fried with soy sauce with chicken or pork), kra pao gai (spicy Thai basil chicken), and nam tok (spicy salad with either pork or chicken).

オリエンタルプレートのあるのはカオニヤオ(タイもち米)、ガイヤーン(鶏肉の鉄板焼き)、パッシーユ(太米麺のヤキソバ)、ガパオガイ(鶏肉のバシル炒めゴハン)とナムトック(ハーブサラダ)ナムトックに鶏肉か豚肉が選べられる。


From the Erawan Thai Kitchen foodbooth, we ordered the tom yam gai tod (tom yam chicken nuggets). 

エラワンタイキッチンの屋台からトムヤム唐揚げを買った。





Well, I did say the Thai Festival is one of the most popular festivals in Tokyo.

言った通りタイフェスは超人気で人込みが凄い。


Of course I always have the country's beer. 

もちろんタイのビールを飲んでました。


At the Little-Asian Foodbooth, we bought some shrimp spring rolls. 

リトル・アジアン・フードの屋台でタイ風エビ春巻きを買った。

Thai-style shrimp spring rolls / タイ風エビ春巻き

And I drank more Thai beer. 

そしてまたタイビールを飲む。




One of the Thai craft booths. 

タイクラフトのブースです。

Tinun is a Thai ramen shop located in Shibuya. I've eaten at the shop a couple of times. 

ティヌーンは渋谷の道玄坂にあるタイのラーメン屋で僕はその店は2回くらいは行ったな。




It seems they produced their own Tinun Tom Yam Cup Ramen. 

店が自分のトムヤムカップラーメンを出したみたい。


I shared a bowl of tom yam ramen with my wife. 

トムヤムラーメンは妻とシェアしました。


And I had more beer. 

そしてまたタイビールを飲んだ。


From the Jasmine Thai restaurant we may or may not have shared a plate of green curry. 

タイレストランのジャスミン・タイでグリーンカレー食べたかどうか覚えてない。


But I do love Thai green curry. 

でもタイグリーンカレーは大好き。


Did you notice the "Have a Rice Day" sign. 

サインに気づきましたか?Have a nice dayではなくHave a rice dayになってる。

Yep, we were there for quite a while. You can see it's dark now. 

はい、結構長い時間会場にいました。もう日が暮れて暗くなった。


And no, we didn't buy a tuk-tuk.

トゥクトゥクは買いませんでした。


Wednesday, February 10, 2021

Tokyo Flashback : Hokkaido Ramen [Santouka] / 東京フラッシュバック:北海道らーめん「山頭火」

So as I mentioned, my wife and I didn't get full from eating the lobster roll at Luke's Lobster and we immediately went to a nearby ramen shop. The closest one we found was a Hokkaido ramen shop called [Santouka]. 

前に言った通り、ルークスロブスターのロブスターロールを食べたあと、満腹になってなかったため近くのラーメン屋に入りました。近くにあったのは北海道らーめんの「山頭火」。





We already decided what we were going to order by checking the menu outside the shop. 

そとのメニューを見て、店に入る前に注文するラーメンを決めた。

I believe my wife chose the shio ramen. 

妻は塩らーめんを注文した。

I ordered the spicy miso ramen. 

自分が注文したのは辛みそらーめん。

After we finished our bowls of ramen, now we were full. 

らーめんを食べ終わったら満腹になりました。