Saturday, June 13, 2015

Golden Week Adventures 2015 Day 3 (Part 3) Aomori Shrines and Temples / ゴルデンウィークアドベンチャー 2015年 三日目(パート3)青森市神社・お寺巡り

It was walking distance to the next three temples from Rengeji.  We would check out Renshinji, Shogakuji, and Jokoji.

蓮花寺のあとまた3寺を巡った。蓮心寺(れんしんじ)、正覚寺(しょうがくじ)と常光寺(じょうこうじ)。


Renshinji / 蓮心寺
 
 
 
 
Temple bell / 寺の鐘
 
 
Shogakuji / 正覚寺
 
 
One of the quieter temples.  By the way, I don't always get a temple seal at the temples and shrines I visit.  I passed on this one as it really looked like there was nobody around.
 
ちょっと静かなお寺。言っとくますけど、自分が行ったお寺や神社全てのところは御朱印は貰ってないよ。ま、ここは静かすぎて誰もいなかった感じだったし、ちょっと覗いてみただけ。
 
 

Statue of Honen, founder of  Jodo Buddhism at 13 yrs old / 旅立ちの法然さま(13歳)
 
 
 
 
And for my literary friends, did you know Osamu Dazai was from Aomori Prefecture.  This area is where Dazai studied during his student days.
 
文学系が好きな人なら知ってると思いますが、太宰治は青森出身だよ。この周辺は太宰治の学生時代の合宿地と書かれてます。
 
 
Entrance to Jokoji / 常光寺の門
 
 
This is not the Hondo (main temple) but yet another gate. 
 
これは本堂ではありません。また別の門。
 
 


Temple bell / お寺の鐘
 
 
Hondo / 本堂
 
 
Oh my, can you believe this is the temple seal for Jokoji?  What a disappointment.  It is just a regular stamp.  I could have done without this one.  But I guess it does make for an amusing conversation.
 
マジ? これが常光寺の御朱印? スタンプじゃないか。これは失敗だったね。こういうのはいりません。記念にもならないわ。ま、でも面白いネタになることは間違いない。
 
 
On our walk around the city, I was on the lookout for a couple of weird looking statues.  They are called dogu.  Little clay figurines from the Jomon period (from about 12,000BC to early as 14,500BC).  The most popular one is the Shakoki Dogu. 
 
町を歩きながら僕が見つけたい彫刻を探してた。それは遮光器土偶。2種類がどっかにあるはずだ。
 
 
Found him or her or whatever it is.  This is the Shakoki Dogu statue.
 
遮光器土偶発見!
 
 
 
Aren't they cute in a weird way?
 
なんだか可愛いと思いませんか?
 
 
As my wife's friend had a car and offered to drive, she asked us if there was anywhere in particular we wanted to go.  So, taking advantage of her hospitality, I suggested going to Asamushi, a popular hot spring resort area.  My wife knew of a restaurant that she used to go to and said serves delicious omu-rice (rice omelette) and that's where we planned on going for lunch.  So next stop - Asamushi!
 
妻の友達が車出来てたので、私たちにどっか行きたい所があるなら運転しますと言ってくれました。その言葉に甘えて、浅虫温泉街のほうを提案しました。妻が昔その変で絶品のオムライスのレストランがまだあるかもしらないので、ランチはそこに決定。ってことで、次の目的地はお寺や神社ではなく、浅虫温泉街に出発!





No comments: