Tuesday, December 17, 2013

Spain Festival [Fiesta Espana] 2013 in Yoyogi Park (Day 1) / スペイン フェスティバル 「フィエスタ・エスパーニア」 2013 in 代々木公園 (一日目)

This is the last post about food festivals (actually the second to the last) for this year as this was the final one but a first (I think) for Yoyogi Park as I enjoyed 2 days of the Spain Festival - [Fiesta Espana 2013].  I decided to check out the festival on Saturday myself before hanging out with friends on Sunday.  I wanted to take a peak to see what types of foods were on offer and wanted to see how crowded it was so I would have an idea of how early my friends and I should go on Sunday.

これは最後のフードフェスネタです(本当は最後の手前ですけど)だって、二日間代々木公園に行きました。今回の目当てはスペインフェスティバル 「フィエスタ・エスパーニア」2013が開催してました。土曜日はちょっと下見に行って前の会社の人と会った。様子をみて、日曜日は何時位に行けば良いかなと思った。


First a couple of pictures featuring autumn colors as I head towards the festival.

フェスティバル会場を向かう途中に紅葉の色を楽しみました。





Checking to see how crowded it would be during the afternoon.

昼の混み具合はどうんな感じを見てみる。


Checking out some of the wine booths as well.

ワインの屋台もちょっと覗き見。










Next, checking out the various booths and their menu.

次、どの屋台がどういう料理を出してるのかを調査。


Street musicians / ストリートミュージシャン
 
 
 
I suppose I could have read the pamphlet but I like exploring better.
 
フェスのパンフレットを読めばよかったかも知らないけど、やっぱり探索するのが好き。
 
 
The display is cool but now, time to eat something.
 
ディスプレイは格好良いけどそろそろなんか食べないっと。
 
 
Gyoza is Spanish?  It is if the filling is made with Iberico pork!
 
餃子はスペイン料理? 中身がイベリコならそうでしょう!
 
 
Fresh Serrano ham with some olives.
 
ハモンセラノと2種のオリブ。
 
 
I know chili beans isn't very Spanish either but have you ever tried finding some good chili in Tokyo.  And I noticed that the people running this particular booth were American so of course I had to have some.
 
チリビーンズもスペイン料理ではないけど、東京でチリビーンズの旨い店って知ってる?ないでしょう。この屋台をやってる人たちもアメリカ人だったし、やっぱり買わないっと。
 
 
video
 
Video clip of the above pictured musicians.
 
上記の写真のミュージシャンの動画です。
 
 
 
video
 
More entertainment featuring Spanish dancers (who were actually Peruvian!)
 
ステージでフラメンコ (本人たちはペル人だったけど!)
 
 
I was joined by a former co-worker (just to let you know those hands aren't mine) and we shared a bowl of something called sopa de pescado which was a seafood soup with shrimp and clams.  Very delicious.
 
元同僚が合流し、一緒にこの美味しいスープを食べました。オマールエビとアサリの業界のスープ。 温まる!
 
 
And since we are at the Spain Festival, we had to try at least one type of Spanish wine.  We tried something called txakoli (pronounced something like cha・ko・lee) from Basque country.
 
せっかくスペインフェス来てるので、もちろんスペインのワインを飲みました。選んだのはバスク地方のチャコリ。
 
 
For dessert - some churros with some Spanish beers - I forget which ones though.
 
デザートはチュロスとスペインビール。
 
 
It was getting a little cold so we had one last snack before leaving.  But instead of Spanish fare, we enjoyed ourselves some takoyaki.
 
段々冷えてきて、フェスを去る前にあと一品。でもスペイン料理ではなかった。今日の〆は関西の定番屋台料理、たこ焼きでした!
 
 
 
 
Tomorrow - day 2, more friends and more food!
 
明日、二日目、大勢の友達と食べ物三昧だ!



3 comments:

Rurousha said...

Beetles?! :(

Grin.

Janet Brown said...

Merry Christmas, Ern!

Tokyo Ern said...

Darn, can't seem to find the pics , except for one. I know I took more.