Monday, July 8, 2013

Gunma Weekend Getaway (Part 4) Haruna Jinja (Part 1) / 群馬小旅行 (パート4) 榛名神社 (パート1)

Leaving Takasaki Kannon to our next destination.  Not the ryokan yet.  First we are going to check out a place called Haruna Jinja.


It was raining when we reached Haruna Jinja but that only added to the atmosphere.  Here is a very short little history which I borrowed from Wikipedia: [Haruna Shrine was founded in 586, the first year of the reign of Emperor Yōmei. During the 14th century it became affiliated with Ueno's Kan'ei-ji. During the Meiji era separation of Buddhism and Shinto, the Buddhist colors were discontinued and the original Haruna Shrine was restored.]

榛名神社に着いた時雨が降りました。 本堂まで行くのは諦めず、雨のせいで良い雰囲気になってました。もっと詳し知りたい人はネットで検索:

I didn't know Gandalf was in Japan!  / おう、〝ロード・オブ・ザ・リング”に出てるガンダルフじゃない。

Its a short hike up to the main shrine / 本堂まで着くのは結構歩く

Lets see how many of the Seven Lucky Gods of Fortune are here at Haruna Jinja.  The first one I came across was Hotei, the fat and happy god of abundance and good health.


The next one I came across was Fukurokuju, god of happiness, wealth, and longevity.


Our third Lucky God of the day - Ebisu, god of fishers or merchants.


This is not one of the Lucky Gods of Fortune, but it is a monument to....tomatoes!!

これは七福神ではありません。 トマトの石碑だ!!

Still haven't reached the main shrine / 本堂にまだ着いてません

Just love this atmosphere / やっぱりこの雰囲気好き

Sae or Sai no Kamisha / 塞(さえ)(さい)の神社

Apparently this door that is built into the wall of the mountain is called a toumendo.

岩にはめこまれた扉は東面堂(とうめんどう)というらしい。 サインに書かれてた。

The only goddess among the Seven Lucky Gods of Fortune - Benzaiten or Benten, goddess of knowledge, art and beauty, and especially music.

また出会いましてね、七福神の女神 - 弁財天。

Mannensen, apparently a well filled with blessed water (or something like that anyway).

萬年泉, 井戸みたいなものですね。

Oh no!!  Stairs!!  I think we're getting close to the main shrine.

ゲッ! 階段だ! 本堂に近付いてることだ!

Nice little waterfall / 綺麗な滝

Haruna Jinja's Yatate Japanese Cedar Tree / 榛名神社の矢立杉

Just a little further / あとちょっとだ


I love the dragons carved into the door panels on the gate that leads to the main shrine.


Passing the gate led to more stairs / 門を通ったら、また階段でした

We shall continue the tour next time.



Rurousha said...

I've fallen in love! (As you jolly well knew I would.)

Shrine, cedars, mountains, mist, lucky gods and ... a tomato monument. What more could a shrine hunter want?

PS: Well, actually, she wants Part 2. Hurry up already.

Tokyo Ern said...

Its coming its coming, gonna work on it right now as a matter of fact! (And yes, I knew you would love it, which is why I added the URL to the place).