Thursday, February 16, 2017

Yamanashi Day Trip (Part 3) Fuji Fifth Station / 山梨日帰り旅行 (パート3富士山五合目)

After lunch, we headed up to Mount Fuji's Fifth Station and spent about an hour or so wandering around the souvenir shop, checking out Komitake Shrine and of course trying to get a glimpse of Mount Fuji.

昼食を食べたあと、富士山五合目に行きました。一時間くらいお土産屋さんや五合目にある小御嶽神社にお参り、でもちろん富士山の姿を見ようとしました。




We spotted a couple of statues of early Mount Fuji explorers.

お土産さん前に富士山の登山者の像を発見。


The torii to Komitake Shrine.

小御嶽神社の鳥居。


The path to Komitake Shrine.

小御嶽神社への参道。


Komitake Shrine / 小御嶽神社


Hondo / 本堂


Anybody in need of a large pair of geta?

誰か大きな赤い下駄はいりませんか?




Komitake Shrine seal / 小御嶽神社の御朱印


Reiko has sprouted some wings!

玲ちゃんに翼が入った!


We caught a short glimpse of Mount Fuji.

富士山はちょっとだけ見えた。


That really is part of Mount Fuji in the background.

写真のバックで本当に富士山の一部ですよ。


We weren't planning on climbing Mount Fuji but this is one of the most popular routes.

私たちは富士登山する予定はないですが、こっちのルートは結構人気あるルートです。




Mount Fuji 5th Station / 富士山五合目




Me and Reiko / 僕と玲ちゃん


Of course I had to have a Fuji Original Craft Beer.

もちろん置くあ富士山村地ビールを飲みました。


In fact, I bought a set of Fuji Craft Beers.

富士山村地ビールのセットを買いました。




This is the beer I had at Mount Fuji 5th Station.

富士山五合目で飲んだビールはこれでした。


This is the Mount Fuji 5th Station Beer.

これは富士山五合目ビール。


And "Top of Japan" beer.

そして日本一富士山地ビール。


I also bought a new shrine/temple seal notebook.

富士山村で新しい御朱印帳を買いました。


This is the back cover.

これは御朱印帳の裏。


Mount Fuji finally showed itself as we were leaving.

富士山五合目を去る時に富士山の姿がやっと現れた。




We made one last stop before heading back home. We decided to relax by taking a hot bath at a place called "Sensui"

東京に戻る前もう一箇所行きました。それは富士山溶岩の湯「泉水」という温泉。






And a beer after taking a bath.

風呂上りのビールは最高!


This was a castella shop at one of the service areas we stopped at on our way home. The shop was so cute I just had to take a picture.

最後に止まったサービスエリアで可愛いカステラの店を発見。カステラは買いませんでしたが、店は可愛いからつい写真を撮りました。




And as we said good-bye to the Bear's House, are trip also ended.

くまさんのカステラのクマにさようならして、私たちの旅の幕が閉じた。

No comments: