Thursday, November 14, 2013

Tokyo University of Agriculture 122nd Harvest Festival / 東京農業大学 第122回 収穫祭

Its that time of year again!  The annual Harvest Festival at Tokyo University of Agriculture.  As I already had plans on Sunday, this year I went to the festival on my own (the wife had to work).  I also decided to get an earlier start than usual because by the time you get there in the afternoon, the place is so crowded and the lines for the various food booths are so long, one tires easily.  And if you get there early enough, you can receive a free daikon.

またあの季節が来ました!東京農業大学の収穫祭だ!日曜日はちょっと先約が入って、今年は土曜日で一人で行ってみた。今年こそもっと早く行ってみようと思い、朝10時位農大に到着。何年か前から毎年行ってるので、いつも昼頃につきと凄い混んでるの。朝早く行くともう一つの価値がある。大根をただで配布してる。



Tokyo University of Agriculture (Nodai for short) got fancy this year.  Such a nice display at the entrance.

今年東京農業大学(農大)の入り口は豪華だな。素晴らしい。












This is where the University was handing out the daikon.  I was there at 10:00am and the University already had given away this year's daikon.

ここで大根を配布してた場所。朝10時に着いたが、ぢ婚配布はもう終了してました。


And there was a lot of daikon.

大根はいっぱいありました。


But the reason why I always go is for the food of course!!

でもやっぱり僕の目的は生徒が出してる屋台だ!


Indonesian student advertising lumpia.

インドネシアの留学生がルンピアを宣伝してた。


Of course I had to eat one.  The students got it right - small portions at a reasonable cost.

もちろん食べましたよ。やっぱり学生のやり方が正しい、安くて、たべやすい量を提供してる。


Not only is the daikon popular, these people are lined up to buy miso.

大根の配布も人気ありますが、この行列は味噌を買い求めてる人たち。


A very long line for people wanting to buy miso.

味噌の為に超行列が出来てる。


Leave it to me to forego the simple fare, this is a food booth for Mongolian cuisine.

普通の屋台の食べ物より、やっぱり異国の屋台の料理を食べるのが農大のポイント。今度はモンゴル料理食べます。


I love all the handmade signs too.  For Mongolian fare, they're serving something called khuushuur (pronounced ho・shur).  Its seems to be a Mongolian style gyoza.  And a cabbage and meatball soup.

手作りのサインも良いね。モンゴル料理でホーシュル(モンゴル風餃子)とキャベツ・ミートボールスープを注文。


First the soup.  Nice portion for 300yen.

最初はスープ。この量で300円。


Khuushuur / ホーシュル
 
 
Booth selling tofu donuts with a choice of three different flavors - sugar, honey, and soy flour. 3 small donuts for 100yen.
 
この屋台が売ってたのは豆腐ドーナツ。トッピングも3種類 - シュガー、ハニー、ときなこ。3個で100円はお得だな。
 
 
Of course I tried all three.
 
もちろん3種類選べますよ。
 
 
 

Something new this year!  A Ukrainian food booth.  Of course I had to check it out.  I wonder what kind of food they serve?
 
今年初のウクライナ料理の屋台が出た! もちろん調査してみないと。どういう料理を出してるのかな?
 
 
Cute table cloth.
 
これ可愛い。
 
 

Here is there menu.  They are serving something called varenyky which is like an Ukrainian style gyoza.  They had three varieties - potato, cabbage, or cottage cheese.  Or you could buy the set of three for the same price as the cottage cheese.  Which one did you think I would choose?
 
ウクラナイナ屋台のメニュー、ヴァレニキ(ウクラナイナ風餃子)。ジャカイモ、キャベツ、とカテージチーズの三種類から選べます。三種類セットもありましたよ。自分がどの種類選らんと思う?
 
 
The set of three of course!!
 
もちろん三種類セット!!
 
 
The students booth said this was a taco (well, this is Japan).  There was no line when I went (Mexican food still just isn't that popular over here), but they seemed to better business as the day progressed.
 
留学生じゃない生徒たちが提供したタコス? (日本ですから仕方ない)。自分が買った時誰も並んでなかった。やっぱりメキシカン料理は日本でまだ人気が低いな。午後の頃で人はタコスをちょこちょこ並んでたみたい。
 
Below is another aspect I enjoy at Nodai - the handmade mikoshi (although calling these a portable shrine just doesn't seem right).
 
下記の写真は農大のもう一つの楽しみ ー 手作り神輿 (神輿を言って良いかどうかは別として)。
 
 



Sully &Mike / サリとマイク
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Spaceship Yamato / 宇宙戦艦ヤマト
 
 
Takoyaki / タコ焼き
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Students and their funky signs and props / 生徒たちの手作りサインや道具
 
 
I was standing in line for the Chinese shoronpo but the wait was taking forever so I got out of this line.
 
中国屋台の小籠包のために並んだが、待ち時間が長すぎて列から脱退。
 
 

Uh-oh, a Brazilian food booth.  I think I will finish with a churasco.

おっ、ブラジル料理の屋台だ、今年の〆はシュラスコにする。


Before I left the campus, I watched the Aikido (at least I think it was Aikido) club demonstration.

キャンパスを去る前に最後は合気道部のデモンストレーションも見た。































video



 
 

1 comment:

Rurousha said...

"Of course I tried all three."

Grin!

I love the handmade mikoshi, though I want to call them floats. ^^ Thanks for all the pictures!