Tuesday, October 13, 2009

Asakusa and Japan's Oldest Amusement Park (Part 2) / 浅草と日本元祖の遊園地 (パート2)


What? Me, not fill you in on what we ate at Corner House?

何?コーナーハウスでなにを食べたか教えてないって?



Not sure how to translate this into English / 牛すじ煮込み(友達のあすすめの一品)



























































Lets see, we have some oshinko, some tomatoes, steak, scallops, yakitori, sunagimo, and some dried sting-ray.

さて、牛すじ煮込み以外にお新香、トマト、ステーキ、帆立、焼き鳥、砂肝、とエイを食べた。


The results of the race? Well, Mikako and I only bet 400yen. Mikako won 800yen so came out 400yen ahead. Me and my friends, well - off to the amusement park.

競馬の結果?僕と美香子は400円しかかけなかった。美香子は800円勝って、400円プラス。僕と友達は。。。ま、そろそろ遊園地のほうに行ってみたいと思います。


Entrance to Japan's oldest amusement park - Hanayashiki

日本元祖の遊園地の入口 ‐ はなやしき







Although my friends are standing in front of the haunted house, Yukio and Mikako were too afraid to go through it.

友達がお化け屋敷の前に立ってますが、彼と美香子が怖いから却下された。


But those two didn't mind riding on the haunted house thriller car!

でも二人はお化けやしきスラーカーに乗った。






We waited in line for the roller-coaster for a while (it was going to be a 40 minute wait), but when the coaster got stuck as it was going up, we decided to skip it. The rides aren't all that scary, what makes them scary is that they seem like they could fall apart at any time.

ジェットコスターの列に並びましたが、40分待ちで、立って間、コスターが故障してるを見て、コスターを却下。その変わりい上に飛ばすやつを乗った(美香子以外は)。 この遊園地は楽しいけど、古くて




We still had tickets for another ride, so Mikako and I checked out the Fun House. Unfortunately, it was making Mikako feel a little queasy.

まだ乗り物のチケットがあったので、僕と美香子はビックリ・ハウスに乗った。でも美香子が段々具合が悪そうになった。吐く前に泊って良かった。



And you mustn't forget the kinds of desserts you can get at an amusement park.

遊園地で甘いものもいっぱい売ってますよ。




Next, its off to Ueno for dinner...

次、上野で夕食。。。

No comments: