ぼくの性格が知ってたら、当然東京の思い出はほぼどっかの飲食店。東京で月一回友達二人に英語教えたときは超楽しかった。なぜと言えば、美味しい飲食店を選んで、美味しいもの食べながら、英語を勉強してた。最近はグルメバーガーショップをいつも選んで、今回もそう。決定したのは人形町にある「ブラザーズ」。この店もか鳴らすグルメバーガーショップのトップテンに入ります。自分も結構好き。
Before going to Ningyocho, my friends wanted to go to Tokyo Daijingu near Iidabashi. We went there first.
人形町に行く前に友達が飯田橋の近くにある東京大神宮にお参りしたいということで、最初はそちへ。
The entrance to Tokyo Daijingu.
東京大神宮の入口。
The approach to the shrine.
東京神宮への参道。
Votive tablet display area / 絵馬掛け
There was quite a long line of worshippers today.
今日参拝するかたが非常に多かった。
Iitomi Inari Shrine / 飯富稲荷神社
From Tokyo Daijingu, we took the subway and got off at Suitengumae. As Suitengu Shrine was also located close by, we decided to go there before going on to Brozers'.
また電車に乗って、水天宮前に行きました。水天宮も近かったので、ブラザーズ行く前に水天宮にもお参りしました。
When we went to Suitengu Shrine, the original shrine was being renovated so we had to go pay our respects at the shrine that was temporarily set up for the duration of the repairs. Here is a Kappa you can pray to for an easy delivery and for parenting.
丁度水天宮に行ったとき、正式な場所が修理中で、仮神社で参拝することいなった。安産と子育ての河童です。
The Kanjincho Benkei Statue located in the Hamachomidorido Park in Ningyocho.
浜町緑道公園にある勧進帳の弁慶像。
I couldn't resist.
やっぱり同じポーズとりたくなっちゃう。
I think Yukie posed better than I did.
ゆきえは俺よりうまくポーズをとってる!
Even better when looking into the camera.
カメラ目線のほが超良い感じだ。
Looks like there is someone ahead of us in line.
私たちより先に並んでる人が居るみたいね。
Here we are in front of Brozers'.
ブラザーズの前に到着。
Checking out the menu. This is my second time here. The first time I came, I came with my friend Tetsu and we ordered the Lot Burger. The Lot Burger so named because there are "lots" of ingredients in it.
メニューを見てます。ぼくは以前にもこの店が来たことある。その時は友達のてっちゃんと一緒。その時注文したバーガーはロットバーガーというものでした。ロットは英語でいっぱいという意味。そのバーガーの材料がいっぱいあったものです。
The line at the bottom of the comic says, "No, you certainly may not have a hamburger!"
コミックの下に書かれてるのは、”いえ、絶対バーガーを注文しちゃダメ!”。
While we were waiting for our burgers, I gave my friends souvenirs from Seattle. I had just come back from my trip home a few days ago.
バーガーを待ってる間、友達にシアトルのお土産を渡した。先週ぼくは里帰りしてたので。
I think it was my friend Yukie that ordered the regular cheeseburger.
友達のゆきえがチーズバーガーを注文した。
Burgers came with fries and onion rings.
バーガーはオニオンリングとフライ付。
Avocado Burger / アボカドバーガー
My friend Ryoko.
友達の涼子。
Let's eat!!
いたたきまーす!
No comments:
Post a Comment