On our way to Dake Hot Spring. Those fields are full of apple trees. I've never seen so many apple orchards, but since this is the winter, no apples on the trees.
嶽温泉に向かってます。 青森県は本当に林檎の木がいっぱい! 今は冬なので、木に林檎はない。
Our hotel - Yama no Hotel, Dake Onsen.
今夜の宿に到着 - 山のホテル、嶽温泉。
We are greeted by a bear at the entrance.
入り口で熊がお出向かい。
The name of our room is "Orin", a type of apple. All the rooms at this inn are named after apples.
私たちの部屋は王林、林檎の種類です。この旅館の部屋が全て林檎の名前なんです。
Greetings from the hotel.
ホテルからのご挨拶。
Inside our room / 部屋の中
Relaxing a bit before exploring the inn's surroundings and checking out the baths.
旅館を探索する前に一休み。
First, a cup of red pepper and plum tea. I actually like this!
さて、とうがらし梅茶を飲んだ。これは意外と美味しい!
Another greeting from the inn in Tsugaru dialect. Forgive me for not translating the above.
Showing off the jacket my mother-in-law bought for me.
義理の母が買ってくれた上着。
The following pics are of the inn's decor.
次の写真は旅館内で撮ったもの。
Kind of a scary welcoming sign if you ask me.
ちょっと不気味なウェルカムサインと思いませんか?
Wandering around outside the inn.
旅館の周りも探索しました。
Back to the hotel, time to get into hot spring mode and head for the baths before dinner.
旅館に戻って、温泉モードに切り替え(浴衣を着ないっと)、そして夕飯の前にお風呂だ!
Hot Spring Mode / 温泉モード!
Kokeshi Dolls / こけし
Great timing for me as I had the entire bath to myself.
お風呂に行ったら貸切状態でした ‐ ラッキー!
And then to the other bath, which I also had all to myself.
次のお風呂へ、ここでも貸切状態!
Scenery from the second bath. Unfortunately, this inn did not have an outdoor bath (but they more than make up for it with dinner!)
二番目に入ったお風呂にこういう景色がありました。残念ながら、今回の宿は露天風呂はありませんけど、その変わりに夕飯が凄すぎ!
Now I'm all relaxed and set for dinner!
お風呂入ってリラックスが出来て、次の楽しみはやっぱり夕飯だ!
2 comments:
I love these snow posts! To have an entire onsen to yourself ... isn't that just the best ever? :)
Looks like a nice place to stay Ern. Even if the decor is kinda wacky.*winks* Nice to have the place all to yourself huh? Say Hi to Mikako from us! Japan looks beautiful in the snow! We have some here in Wash too today. V
Post a Comment