Saturday, September 3, 2016

Ikuta Ryokuchi (Part 1) Japan Open-Air Folk House Museum / 生田緑地 (パート1)日本民家園

One weekend as my wife and I were deciding what to do for the day, my wife suggested going to Ikuta Ryokuchi Park.  We would check out the Japan Open-Air Folk House Museum and Taro Okamoto Museum in Kawasaki.  We had been thinking of going there for a while now and this particular weekend the weather was nice and it seemed like a good idea so off we went!  But first, we stopped off at a coffee shop called "Hoshino Coffee" for breakfast.

ある週末僕と妻はなんも予定がなかった日に妻の提案で川崎にある生田緑地に行くことを決定。そこに日本民家園と岡本太郎ミュージアムもあるので結構楽しそう。前も行こうと話しましたので、今日も天気も良かったし、良い考えだったので、出かけました。まだ朝食も食べてなかった為、三軒茶屋にある星野コーヒーに行きました。






Breakfast time with some French toast.

朝食はフレンチトースト。




And we shared a plate of pork cutlet sandwich.

カツサンドはシェアしました。


Ikuta Ryokuchi Park is only about 30 minutes away from our apartment by train and bus.  First, we take the train from Sangenjaya station to Mizunokuchi.  And then a short bus ride from Mizunokuchi to the park.

生田緑地がうちのマンションから電車とバスで30分くらいの距離。三軒茶屋駅から田園都市線で溝の口まで。また溝の口からバスで生田緑地へ。

A watch out for tanuki sign!

この周辺に狸も出るんだね!


And here we are.

目的地に到着。




Its a great day for a date with my wife.

妻とデートするのは楽しい。


We bought our entrance tickets for the Japan Open-Air Folk House Museum in this building.  The fee is only 500yen.

日本民家園の入園料はたったの500円。チケットはこのビルの中で購入。


Below is the description from the English language brochure:

Traditional Japanese architecture is well known around the world for its beauty and functionality, the essence of which is reflected in the design and construction of Japanese folk houses. To conserve these valuable historic creations from the past, the city of Kawasaki began to relocate them to Minkaen from all over Japan in 1965. At the present time there are 25 historical buildings, including a shrine and a Kabuki stage. Additionally, tools and utensils are kept in designated areas to help recreate the past.

日本民家園の日本語説明は下記のURLをご覧になって下さい。

http://www.nihonminkaen.jp/






The Hara House / 旧原家住宅










Its almost like visiting my grandmother's house.

なんだかおばあちゃんの家に来てる感じがする。








I'm not sure which house is which but the next two buildings we went to were the Suzuki House and the Iota House.

次の2軒ははっきり覚えてませんが、旧鈴木住宅と旧井岡住宅。


























At the Misawa House, volunteers help out and show how the irori is used.

旧三沢住宅でボランティアの方が囲炉裏の使い方を教える。












Water Mill / 水車小屋












The Sasaki House / 旧佐々木住宅


Toilet / 便所


And we're still not even half-way through the park.  A good deal for only 500yen.

まだ民家園の半分以下しか見てない。探索がもだまだつづく。500円だけの入園って結構安いと思いますよ。

No comments: