Monday, April 7, 2014

Another walk around Jindaiji with Mom (Part 2) / お母さんと深大寺の散歩 (パート2)

Now that we were full from lunch, it was time to check out the actual temple and surroundings.  And of course I had to get my goshuin from here as well.

ランチを食べて満腹になったので、次は深大寺にお参りして、周りも探索する。あと、最近僕の趣味でお寺や神社を巡って御朱印を集めてる。




 
 
As I've written about Jindaiji in the past, I am not going to be very detailed with the names of the building or gates.
 
以前も深大寺のネタを書いた為、写真に写ってる建物や門などの細かい説明は致しません。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Temple details
 
 
My mother said the last time she was at Jindaiji, it must have been 30 years ago.  She had come here with my sister who was about 10 or so at the time.  And before that, another 30 years ago.  So I told her she will have to come back in another 30 years again.  She would be over 100 by then. (^v^)
 
お母さんと話したら、前にも深大寺に来たことがあるって。それは約30年前。僕の妹と一緒だったと言う。妹は当時10歳位だったこも。そしてその前はさらに30年前って。この調子だったら、お母さんまた30年後に深大寺に来るべき。そのなると自分のお母さんが100歳超えるわ!(^v^)
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
After making paying our respects at the hondo I went to get my goshuin.  At Jindaiji, you could choose from two different types but my mother said why not get both, so that's what I did.
 
お参りしたあと、深大寺の御朱印を貰いに行った。深大寺で2種類から選べるけど、お母さんがせっかくなので、両方をもらっちゃいな。
 
 

 
 
 
 
I wish we knew about the goshuin sooner.  We could have one of our goshuin notes filled already.  Oh well, it just gives me a reason to go to all the temples and shrines again.
 
もっと前に御朱印のことを知ってたら、一冊の御朱印帳はもういっぱいになったかも。ま、またいろんなお寺や神社にお参りすれば良いってことだ。
 
 
 

While Mom was taking a nature break I wandered around and found this Ge Ge Ge no Kitaro Food truck.
 
お母さんがお手洗いに行ってるとき、探索したらゲゲゲの鬼太郎の移動販売トラックを発見。
 
 

Truck selling yokai yaki  / 妖怪焼きを売ってる
 
 
 

Ge Ge Ge no Kitaro is a popular Japanese anime.  As the author, Shigeru Mizuki lived around here, a lot of scenes in the anime are modeled around the town of Chofu. 
 
水木しげる、ゲゲゲの鬼太郎の著者がこの辺に住んでて、調布の町並みがよく漫画にも登場してました。
 
 
 


On the temple grounds, there was a small area selling products from the Tohoku region to help rebuild the place after the big earthquake on 3-11 a few years ago.  I had to try at least one.

東北復興の為に東北物産が売ってる場所がありました。もちろん東北の日本酒一杯位飲まいないと。













 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The Temple Bell / 神社の鐘
 
 
 
 
 
 
 
 
The building in the background is the soba shop where we ate lunch.
 
深大寺もりそばを食べたところです。
 
 
 
 
 
I love browsing around the souvenir shops here too.
 
深大寺のお土産屋を見るのもまた楽しい。
 
 
 
And the cherry blossoms were in bloom as well.
 
そして桜も満開になってました。
 
 
 
 
I of course had to take Mom to the area where Ge Ge Ge no Kitaro and friends are the main theme.  I just love the entire area of Jindaiji
 
もちろんゲゲゲの鬼太郎がメインになってるところもお母さんを無理矢理に連れてあげた。自分は深大寺大好きなんで。
 
 
Kitaro Teahouse / 鬼太郎゙茶屋
 
 
After all the walking around we did, we decided to have dessert here.
 
結構歩いたあとに、鬼太郎茶屋で一休み。
 
 
 

 
 
Mom's dessert was a bowl of maccha and a medama oyaji manju.
 
お母さんが抹茶と目玉おやじまんじゅのセット。
 
 
 

I had myself a yokai parfait.
 
自分が注文したのは妖怪パルフェ。
 
 
 
Medama Oyaji / 目玉おやじ
 
 
The Yokai Gang / 鬼太郎と仲間たち
 
 
New member of the gang? / 新し妖怪?
 
 
 
 
 
 
 
 
Mom in front of the yokai truck / 妖怪トラックの前に立つお母さん
 
 
 
 
 
 



We were not going to have the time to check out the botanical gardens as we were to meet my wife at 5:30 in Sangenjaya.  We were already running late as it was.  Once we meet up with my wife, we would be heading to Ueno for dinner.  On one of my food posts on my blog that my mother read, she made a note and said that she definitely wants to go there for dinner.  We didn't take her when she was here with the entire family because my father is not a big fan of seafood and I think the crowd might have been a bit too stressful for him.  Anyway, our next destination would be an izakaya called [Toro Hako].  Stay tuned.
 
植物園に行く時間がなく、5時半で僕の妻と会う約束をしてた。最初から深大寺に遅れて来たこともあって、これからは三軒茶屋に戻る。妻と合流したら、3人で上野に行く予定。お母さんがアメリカで僕のブログを読み、ある店のネタを読んだら、どうしてもその店に行きたいって。家族と来たときは連れてあげたかったけどうちのお父さんは和食が大苦手。魚もあんまり食べないし、あの居酒屋の雰囲気なら自分のお父さんは無理と思う。とりあえず、今回お母さんが一人なので、夕飯は上野にある人気の居酒屋「トロ函」で夕飯決定。またまたつづく。


No comments: