Our last point of interest before heading back to Tokyo was the Country Farm Tokyo German Village. A German village in Tokyo? Well, Chiba! I don't know what was so German about the place except for the buildings and the traffic cones with the colors of the German flag.
東京に戻る前にもう一ヶ所寄ってみた。それは東京ドイツ村。何がドイツか分からないね。ま、建物もともかく、あとドイツ国旗のコーン位かな。
Aren't these little houses just the cutest things ever?
こういう小さな家可愛いと思いませんか?
Had to ride all the funky bikes at the amusement area of the German Village.
おもしろ自転車何台も乗ってみた。
Duck bike / あひる自転車
Dolphin bike was the most uncomfortable / イルカ自転車は一番心地悪い
Aunt Purara / プララおばさん
Look, swan boats - yep, we partook in this activity as well.
あっ、見て、白鳥船 ‐ これも乗りましたよ。
And so ended our overnight trip to Minami Boso.
そして南房総の旅が終了しました。
Saturday, December 22, 2012
Japanese Microbeer Tour - Chiba Prefecture / 日本地ビールツアー ‐ 千葉県
Bohsyu Hana Beer / 房州花ビール
Hey, you know I can't resist trying different kinds of craft beer when I find them. Before heading to the foot bath we were looking around a souvenir shop and I found the Bohsyu Hana Beer and a weizen at that! Of course I had to have one (and since I'm not driving it's okay).
お土産さんにいったらまた千葉県の地ビールを発見。房州花ビールだ、そして種類は僕が大好きなバイツェン。自分は運転してないから、ビール飲みは大丈夫!
Minami Boso Trip Continues / 南房総の旅がつづく
Leaving Nihon-ji, heading back to Tokyo, but first, a short stop to check out a public foot bath!
日本寺を去って、東京に戻る。でもその前にあし湯を楽しむ。
The foot bath! / あし湯だ!
After warming our feet, it was back on the road. Next stop, checking out the "Golden Well".
そして次の目的地へ、天然記念物の「黄金の井戸」。
Um, the well doesn't look that golden to me. But then I discovered that it only becomes golden during the months of March through May.
う~ん、黄金ではないね。あとから知りましたが、黄金の色になる期間は3月から5月らしです。
This is what it looks like that during that time (picture borrowed off the internet, obviously from a television show).
その期間はこういう風になってるらしい。(写真はネットから、どうみても、“アド街天国”だな。
And off to another adventure...
冒険が続く。。。
日本寺を去って、東京に戻る。でもその前にあし湯を楽しむ。
The foot bath! / あし湯だ!
After warming our feet, it was back on the road. Next stop, checking out the "Golden Well".
そして次の目的地へ、天然記念物の「黄金の井戸」。
Um, the well doesn't look that golden to me. But then I discovered that it only becomes golden during the months of March through May.
う~ん、黄金ではないね。あとから知りましたが、黄金の色になる期間は3月から5月らしです。
This is what it looks like that during that time (picture borrowed off the internet, obviously from a television show).
その期間はこういう風になってるらしい。(写真はネットから、どうみても、“アド街天国”だな。
And off to another adventure...
冒険が続く。。。
Saturday, December 15, 2012
Nihon-ji - Third Time is a Charm (Part 3) / 日本寺 ‐ 三度目の正直 (パート3)
Do you know what the problem is when you walk to the top of the mountain? It means you have to walk all the way back down! But as we had to pass through the rakan Arhat area again, it is worthwhile to descend at a leisurely pace.
山頂まで登ることで一つの問題点がある。それは下山することだ。また羅漢エリアを通りますから、ゆっきりのペースで降りた。
He was by his little self (perhaps meditating in private) / 一人ぼっちの羅漢発見
Shoutokutaishi / 聖徳太子
Yuimakutsu (why he has the head of Shokupan-man remains a mystery) / 維魔窟 (ゆいまくつ) 食パンマンの顔してるのは謎です
Bekiradou / 薜蘿洞 (べきらどう)
Nippai-do / 日牌堂
We took a short rest here. It's hard rock climbing down a mountain.
この前でちょっと休憩。山から下りるのも疲れますよ。
Houkyouinto / 宝筐印塔
Can you imagine trying to take a picture of every single rakan? As I said previously, there are over 1500 at Nihon-ji.
日本寺に全てある羅漢の写真撮るのは想像出来ますか? 前も言いましたが、数は1000以上あるんだよ。
More beheaded rakans! / あっ、頭がない羅漢まだまだありました!
Mikako holding up the tree across the path with one hand!
美香子が片手木を持ち上げてます!
Asekaki-fudou / あせかき不動
Hyakutai-Kannon / 百躰観音
Here we are at the Daibutsu area again. I wanted to take the full picture of the Onegai Jizo.
大仏広場まで戻りました。お願い地蔵全体の写真も撮りたかった。
Had to come back to the Buddha and thank him for stopping the rain and letting us reach our goal of climbing to the top of the Jigoku Nozoki.
大仏に感謝。地獄覗きを目指す前に小雨が降ってて、大仏の前に立て、なんとか雨が止む様にお願いしたら、奇跡的に晴れてきた!
And so ends our trip to Nihon-ji (but that doesn't mean are Chiba trip is over). To be continued...
日本寺の探索は終了しましたが南房総の旅は終わってない。つづく。。。
山頂まで登ることで一つの問題点がある。それは下山することだ。また羅漢エリアを通りますから、ゆっきりのペースで降りた。
He was by his little self (perhaps meditating in private) / 一人ぼっちの羅漢発見
Shoutokutaishi / 聖徳太子
Yuimakutsu (why he has the head of Shokupan-man remains a mystery) / 維魔窟 (ゆいまくつ) 食パンマンの顔してるのは謎です
Bekiradou / 薜蘿洞 (べきらどう)
Nippai-do / 日牌堂
We took a short rest here. It's hard rock climbing down a mountain.
この前でちょっと休憩。山から下りるのも疲れますよ。
Houkyouinto / 宝筐印塔
Can you imagine trying to take a picture of every single rakan? As I said previously, there are over 1500 at Nihon-ji.
日本寺に全てある羅漢の写真撮るのは想像出来ますか? 前も言いましたが、数は1000以上あるんだよ。
More beheaded rakans! / あっ、頭がない羅漢まだまだありました!
Mikako holding up the tree across the path with one hand!
美香子が片手木を持ち上げてます!
Asekaki-fudou / あせかき不動
Hyakutai-Kannon / 百躰観音
Here we are at the Daibutsu area again. I wanted to take the full picture of the Onegai Jizo.
大仏広場まで戻りました。お願い地蔵全体の写真も撮りたかった。
Had to come back to the Buddha and thank him for stopping the rain and letting us reach our goal of climbing to the top of the Jigoku Nozoki.
大仏に感謝。地獄覗きを目指す前に小雨が降ってて、大仏の前に立て、なんとか雨が止む様にお願いしたら、奇跡的に晴れてきた!
And so ends our trip to Nihon-ji (but that doesn't mean are Chiba trip is over). To be continued...
日本寺の探索は終了しましたが南房総の旅は終わってない。つづく。。。
Subscribe to:
Posts (Atom)