Monday, June 1, 2009

Tokyo Ramen Show 2009 / ラーメン Show in Tokyo 2009

The last three days of May, the Tokyo Ramen Show was held at Komazawa Olympic Park in Setagaya Ward. There were 25 ramen booths featuring ramen shops from all over the country including ramen shop collaborations. Mikako and I joined our friends Suga and his wife on Sunday morning and headed to the ramen booths at 10:30 in the morning. It was already crowded by the time we got there. One ramen booth featuring Ramen King, Minoru Sano had a line with a two-hour waiting time. I was looking forward to trying the Toyama Black ramen. As there were four of us, we decided to buy different kinds of ramen and try a little bit of each one. In the end, we tried seven different ramens!

五月最後の三日間は駒沢オリンピック公園で「ラーメンShow in Tokyo 2009」が開催されました。25店のラーメン屋台がずらりと並んで、日本全国のラーメンが味わえるイベントでした。有名店のコラボラーメンもあり、あの有名ラーメン職人、佐野実さんの佐野Japanの屋台も出店。僕と美香子は友達と合流して、朝十時半に会場行き。あの早い時間でも、もうかなり混んでました。佐野Japanのブースの前はもう行列が出来て、なんと二時間待ちだったらしい。僕の目当てのラーメンは富山ブラック。私たち四人だったから別々のラーメンを買って、いろんなのを味わえる作戦に出た。結局七種類のラーメンを味わえました。




Tokyo Ramen Show at 10:30 in the morning.




Just to give you an idea of how crowed it was so early in the morning.





People lined up to buy ramen.

ラーメンを求めてる人の列。


The ramen booth Mikako lined up for featuring ramen from her home Prefecture of Aomori. This booth was a collaborative effort between Nagao Chuka Soba and Tsujima and were selling Tsugaru Niboshi Chuka Soba. This ramen features a broth made from dried small sardines.

美香子が並んでたラーメンブース。自分の出身県の青森ラーメン。このブースはコラボラーメンの一つ。長尾中華そばxつし馬「田中商店」。貰ったガイドブックによると:昔ながらのあっさりした中華そばを常に進化させながら究極の煮干し魚介スープを目指し、日々精進する。



Nagao Chuka Soba x Tsushima [Tanaka Market Street] / 長尾中華そば x つし馬 「田中商店」



The ramen booth featuring the ramen I was looking forward to eating - Toyama Black.

僕の目当てのラーメンブース - 富山ブラック。

Toyama Black / 富山ブラック


This ramen was chosen by Toyama Prefecture's governor to represent Toyama. This ramen features a fish-based broth that was simmered for several hours.

ガイドブックから:富山県知事認定のご当地の味。魚醤を長時間煮込んだ真っ黒いスープは、深いコクがあり、驚くほどまろやか。


The other ramen booth I lined up for, Hakata Ikkousha.

僕がもう一つのラーメンブースに並んでたのは「博多一幸舎」


Hakata Ikkousha / 博多一幸舎


Pork-based broth ramen from Kyushu.

九州の豚骨ラーメン。ガイドブックから:「旨み」「甘み」を濃厚かつクリーミーに仕上げた本場の味。

Hakata Daruma x Hakata Shinpu / 博多だるま x 博多新風


Another collaborative effort between two Kyushu Ramen shops. This ramen is also features a pork-based broth.

ガイドブックから:福岡蔵元の酒粕と甘味噌を使用。濃厚でコクのある豚骨スープとの相性は抜群!さらに新風のオリジナルマー油が味のアクセントとなり、スープの味に深みを持たせます!




Keisuke x Nagi / けいすけ x 凪


And even another collaborative effort between ramen shops Keisuke and Nagi. This ramen features a broth made with lobster and sardines.

またもコラボラーメンです。けいすけ x 凪。びっくりするほどの味わえ。ガイドブックから:高級食材の伊勢海老と瀬戸内の白口いわしをふんだんに使った極(きわみ)のラーメン。




Ramen Tetsuya / らーめん てつや

Opened in 1997 in Sapporo, Hokkaido and voted as the city's number one ramen for five years running in a local magazine.

ガイドブック情報:1997年創業、地元情報誌にて人気ランキング5年連続1位など札幌で絶大な支持を誇る、店主の"内海てつや"はラーメン歴22年を迎え、今もなお、己の腕を磨く為日々修行中の身だという。



Tokushima Chuka Soba Tokufuku / 徳島中華そば 徳福



And last but not least, ramen from Tokufuku based in Tokushima Prefecture. Once you taste it, you will never forget (so the guidebook says). The noodles are made locally. The broth is made with singed soy sauce. Also added to the noodles is a sweet and spicy pork. And an egg yolk for a final touch that makes a perfect match with the pork.

最後に徳福から徳島中華そばを食べました。ガイドブックによると:食べ易く一度食べると忘れない味。そんな徳島ラーメンの素晴らしさを知ってもらうべく徳福が出店。麺は本場徳島より取り寄せ、醤油は焦がし醤油を使用。甘辛く煮た豚バラは卵黄ととてもマッチする。


I hope this event will be an annual thing. In two weeks, we will be headed to Yoyogi Park for the Bangladesh Festival!

これから毎年このイベントが開催して欲しいな。再来週はまた代々木公園でバングラデシュ祭りだ!

No comments: