Wednesday, November 26, 2008

Book Break / 本の紹介



It's time to introduce another book I managed to read in Japanese. As you can tell from the cover, it's about food again. The title is [Sekai no Obento] which translates to [Obentos of the World]. Bento, which I believe, is now part of the English language lexicon. This is Naomi Hattori's first book. In her prologue, she says she loves to take pictures while traveling abroad. It was when she was in Myanmar with friends that she first got the idea of taking pictures of the world's bentos (or lunches) when she spotted a high school girl carrying a cute box and wondered what it was. From this humble beginning, Hattori becomes a bento box and thermos collector. In her book, she features standard home made lunches from 22 countries from Japan to India, Canada to Brazil, and Norway to Egypt, also including some lesser known countries such as Laos, Bhutan, and Palau. She also interviews a man who works for a home-made lunch delivery service in India. If you are from any one of the countries featured, you will be reminded of taking sack lunches to school, lunch pails, peanut-butter jelly sandwiches if you're American, curry and chapati if your Indian, and rice topped with a plum if your Japanese. One last section features the voices of ordinary people with their memories of their home made lunches. Quite an enjoyable read, even if it is in another language.

またまた日本語で本を読みましたよ。今回紹介するのは服部直美の「世界のお弁当」。本の表紙を見れば、また食べ物に関する話と分かりますよね。これは著者の初の本です。彼女が旅するたんびに写真を撮るの好きで、ある時、友人とミャンマーのヤンゴンの旅行中、ある女子高生が不思議な箱の様な物を持って、気になって、聞いてみたら、ランチボックスと答えた。それで著者が旅行に出掛ける時に必ず行った国の弁当箱や水筒を買うようになった。その始まりから、世界中のお弁当を紹介する本を考えた。この本は22ヶ国の定番のお弁当を紹介します。日本はもちろん、東南アジア、カナダからブラジルまで、ノルウェーからエジプトまで。あんまり知られたない国のお弁当まで紹介します、例えばラオス、ブータン、とパラオ。インドにお弁当宅配職人の密着取材も行った。自分の自慢の弁当箱と水筒のコレクションも紹介してます。紹介された国の方だったら、懐かしい思い出が蘇るかも知りません。アメリカ人ならピーナッツバター・ジェリー、インド人ならカレーとチャパティ、それで日本人なら多分白いご飯の上に梅干しが乗ってるお弁当。最後のほうに「お弁当の思い出」のチャプターがある。いろんな人がお弁当の思い出を語るの結構面白いです。でも、やっぱり自分の母国語以外で本を読むのはかなり時間がかかるし、難しいですね。でも、そうしないと、読む力が上達しませんね。また頑張ります。

No comments: