Enjoy the celebration of the Plum Festival in Umegaoka.
梅まつりをまたまた楽しんで下さい。
Life and Living in Tokyo, Japan
Enjoy the celebration of the Plum Festival in Umegaoka.
梅まつりをまたまた楽しんで下さい。
Oh, and just in case you thought I might have had a little too much to drink, I settled for only two beers (Heineken) and a glass of Lemoncello with Tonic. And now for the entrees.
Now, here's something to my liking. Marinated chicken skewers which you add some lemon to. I didn't see the menu of this restaurant but there is no doubt in my mind that this was a serving of shish tawook, a favorite Lebanese dish of mine.
And the last dish to be served was this Southeast Asian specialty. But it appears nobody mixed in the extremely spicy red peppers which are still sitting on the side. I was already full by this time and only had a couple of fork fulls. Next time, I would like to come here to enjoy their world beers.
Doesn't it look delicious? But on our very subjective scale of 1 - 5, Mikako and I rated it a 3. The price you pay for the volume you get is a little on the high side. And to be really honest, the ramen doesn't taste all that different other ramen shops we've been to.
うまそうでしょう?でも個人的な1から5のスケールなら、俺と美香子が3を付けた。入ってる量を考えると値段はちょっと高めかな。正直、味は他のラーメン屋とそんなに変わりはないと思う。
The next ramen shop to check out on our list aside from Nakamoto is Ivan Ramen. Yes, an American has opened a ramen shop in Tokyo. I'm looking forward to checking that place out.
次に行ってみたいラーメン屋はもちろん中本ラーメンですけど、その他にアイバンラーメンに行ってみたい。そう、アメリカ人が東京でラーメン屋を開いた。行くのが凄く楽しみです。
料理は美味しかったけど、本から想像してたイメージとは全然違う。店は目立たないビルの二階にあって、店の看板も見づらいので、見つかるのは一苦労。階段を上ると薄暗い感じで不思議な飾りの広い部屋になっている。私達が行った時、他の客は誰一人もいなかった。奥の部屋に案内され、その部屋も怪しいけど、他の部屋より少し明るかった。あー、でも一番気になった事はこの店の店主。店がさらに怪しく感じる。失礼かも知りませんが、どう見ても長髪の笑うセールスマンにしかみえない!料理が美味しいからそんなに気にならないけど。いただきます!
Cheers!
乾杯!
And when my brother and his wife do eventually come to visit Tokyo, I also want to take them to the Gyoza Stadium in Ikebukuro. Of course, I will probably eat more than three pieces of gyoza there.
で、いつか兄貴夫妻が東京に来たら、池袋にある餃子スタジアムにも連れて行ってあげたい。その時、自分は3個以上の餃子を食べるでしょう。
ちゃんと見てるか?その札の真ん中に書かれてる漢字は泡風呂と書いてますよ。面白いでしょう?
Did you take a closer look. The kanji in the middle of the note is the kanji characters for "bubble bath". Ain't it cool?
ま、自分はこうゆうくだらない物大好き! Well, I just love these kind of novelties!
次の写真はその札をもっと近くに見える! The next picture is a closer look at the note!
さて、義理の弟、楽しく読んで下さいませ! To my brother-in-law, have fun reading!
Oh my, what a terrible picture of me. This is inside our room at the now closed Lake Towada Grand Hotel South Annex. I love onsen!! I wonder when we'll get a chance to go to another one.