2014年9月下旬。天気もまだ良かったので、妻と一緒に出かけました。本日探索するエリアは人形町と日本橋。
The first place we came across was the Sanko Inari Shrine.
最初に見つけたのは三光稲荷神社。
Komainu / 狛犬
Sanko Shrine / 三光神社
Hey look, a bunch of maniki neko or "beckoning cats".
おう、招き猫がいっぱい居る。
This is the Edobashi or Edo Bridge.
江戸橋に来た。
Just checking out the river below.
橋の下の川を見る。
This is Nihonbashi.
日本橋に到着。
This our main goal, the new shopping building and area called Coredo.
本当の目的はここです。新しく出来たCoredo。
Fukutoku Shrine / 福徳神社
A Kannon Goddess?
観音様かな?
It was noon and time for lunch. We decided to check out this ramen shop called [Naokyu].
丁度昼だったのでどっか昼食食べることにした。選んだところは麺処「直久」人形町店。
Ramen shop [Naokyu] / 麺処「直久」
Inside the ramen shop.
ラーメン屋の店内。
According to this chopstic cover, this ramen shop first opened in the third year of the Taisho Era (1914). Wow, the shop is older than my father!
創業大正三年と書かれてる。西暦にすれば、1914年!凄い!自分のお父さんより年上だ!
It seems this is the specialty of the house. A jun-tori ramen. It is made with the Nagoya cochin brand chicken. You can also choose from either a soy sauce based broth or salt flavor.
これが店の名物ラーメンかもしりません。純鳥ラーメン。醤油か塩が選べます。
I must have ordered the dipping type ramen as my wife is too fond of it.
自分がつけ麺のほうを注文したのかな。自分の妻はつけ麺はあんまり好きじゃないので。
We shared a plate of gyoza.
餃子はシェアしました。
If you look, you can still find vending machines that sell beer and other alcohol.
探せば見つける、ビールと酒の自動販売機。
Of course this vending machine was located right outside a liquor shop.
ま、この販売機は酒屋にあったもんなので。
Cool ramen shop display window.
お洒落なラーメンショップディスプレー。
Door shutter art!
店のシャッターに素晴らし絵が描いてる。
Here we are at Nihonbashi again where you can find a statue of a kirin, a mythical creature.
また日本橋に戻った。ここで麒麟の像があります。
Nihonbashi River / 日本橋川
This is where all national road of Japan are measured from.
道路原票。
There seemed to be a police event going on near the Nihonbashi Bridge. We decided to go chedk it out.
日本橋に東京警察署のイベントが開催してたので、見に行きました。
Thinking about chaning professions.
これから転職しようかな。
A huge Tomika police car box!
トミカのパトカーの箱デッカイ!
Yeah, I think I'd rather drive than ride a motorcycle.
やっぱり、俺はバイクより車だな。
The kirin again.
麒麟にまた会いました。
If you're in the mood for a smoke, you must go to the smorking room.
喫煙室の英訳の綴りが間違いてます!
Ooh, a boat tour. No, we didn't take the tour though.
あっ、船旅。残念ながら参加してません。
Ending our day with some soft serve.
今日の冒険の〆はやっぱりソフトクリームです。
Today's adventure collage!
今日の冒険のコラージュ。